← Surah 5

5:6

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى ٱلصَّلَوٰةِ فَٱغْسِلُوا۟ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى ٱلْمَرَافِقِ وَٱمْسَحُوا۟ بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى ٱلْكَعْبَيْنِ ۚ وَإِن كُنتُمْ جُنُبًا فَٱطَّهَّرُوا۟ ۚ وَإِن كُنتُم مَّرْضَىٰٓ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنكُم مِّنَ ٱلْغَآئِطِ أَوْ لَـٰمَسْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُوا۟ مَآءً فَتَيَمَّمُوا۟ صَعِيدًا طَيِّبًا فَٱمْسَحُوا۟ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُم مِّنْهُ ۚ مَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُم مِّنْ حَرَجٍ وَلَـٰكِن يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَلِيُتِمَّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

Word by word

يَٰٓأَيُّهَا
O you
Noun
Root: أيي
ٱلَّذِينَ
who
Noun
ءَامَنُوٓا۟
believe
Verb
Root: أمن
إِذَا
When
Noun
قُمْتُمْ
you stand up
Verb
Root: قوم
إِلَى
for
Preposition
ٱلصَّلَوٰةِ
the prayer
Noun
Root: صلو
فَٱغْسِلُوا۟
then wash
Verb
Root: غسل
وُجُوهَكُمْ
your faces
Noun
Root: وجه
وَأَيْدِيَكُمْ
and your hands
Noun
Root: يدي
إِلَى
till
Preposition
ٱلْمَرَافِقِ
the elbows
Noun
Root: رفق
وَٱمْسَحُوا۟
and wipe
Verb
Root: مسح
بِرُءُوسِكُمْ
your heads
Noun
Root: رأس
وَأَرْجُلَكُمْ
and your feet
Noun
Root: رجل
إِلَى
till
Preposition
ٱلْكَعْبَيْنِ
the ankles
Noun
Root: كعب
وَإِن
But if
Preposition
كُنتُمْ
you are
Verb
Root: كون
جُنُبًا
(in) a state of ceremonial impurity
Noun
Root: جنب
فَٱطَّهَّرُوا۟
then purify yourselves
Verb
Root: طهر
وَإِن
But if
Preposition
كُنتُم
you are
Verb
Root: كون
مَّرْضَىٰٓ
ill
Noun
Root: مرض
أَوْ
or
Preposition
عَلَىٰ
on
Preposition
سَفَرٍ
a journey
Noun
Root: سفر
أَوْ
or
Preposition
جَآءَ
has come
Verb
Root: جيأ
أَحَدٌ
anyone
Noun
Root: أحد
مِّنكُم
of you
Preposition
مِّنَ
from
Preposition
ٱلْغَآئِطِ
the toilet
Noun
Root: غوط
أَوْ
or
Preposition
لَٰمَسْتُمُ
has (had) contact
Verb
Root: لمس
ٱلنِّسَآءَ
(with) the women
Noun
Root: نسو
فَلَمْ
and not
Preposition
تَجِدُوا۟
you find
Verb
Root: وجد
مَآءً
water
Noun
Root: موه
فَتَيَمَّمُوا۟
then do tayyammum
Verb
Root: يمم
صَعِيدًا
(with) earth
Noun
Root: صعد
طَيِّبًا
clean
Noun
Root: طيب
فَٱمْسَحُوا۟
then wipe
Verb
Root: مسح
بِوُجُوهِكُمْ
your faces
Noun
Root: وجه
وَأَيْدِيكُم
and your hands
Noun
Root: يدي
مِّنْهُ
with it
Preposition
مَا
Does not
Preposition
يُرِيدُ
intend
Verb
Root: رود
ٱللَّهُ
Allah
Noun
Root: أله
لِيَجْعَلَ
to make
Verb
Root: جعل
عَلَيْكُم
for you
Preposition
مِّنْ
any
Preposition
حَرَجٍ
difficulty
Noun
Root: حرج
وَلَٰكِن
but
Preposition
يُرِيدُ
He intends
Verb
Root: رود
لِيُطَهِّرَكُمْ
to purify you
Verb
Root: طهر
وَلِيُتِمَّ
and to complete
Verb
Root: تمم
نِعْمَتَهُۥ
His Favor
Noun
Root: نعم
عَلَيْكُمْ
upon you
Preposition
لَعَلَّكُمْ
so that you may
Preposition
تَشْكُرُونَ
(be) grateful
Verb
Root: شكر

Translation

O ye who believe! when ye prepare for prayer, wash your faces, and your hands (and arms) to the elbows; Rub your heads (with water); and (wash) your feet to the ankles. If ye are in a state of ceremonial impurity, bathe your whole body. But if ye are ill, or on a journey, or one of you cometh from offices of nature, or ye have been in contact with women, and ye find no water, then take for yourselves clean sand or earth, and rub therewith your faces and hands, Allah doth not wish to place you in a difficulty, but to make you clean, and to complete his favour to you, that ye may be grateful.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey iman edenler! Namaz kılmaya kalktığınız zaman, yüzlerinizi ve dirseklere kadar ellerinizi yıkayın. Başlarınızı meshedin, iki topuğa kadar da ayaklarınızı yıkayın. Eğer cünüp iseniz temizlenin. Hasta iseniz, yahut yolculukta iseniz, yahut biriniz abdest bozmaktan gelmişse yahut kadınlara dokunmuşsanız, su da bulamamışsanız, temiz bir toprağa teyemmüm edin. Bunun için de yüzlerinizi ve ellerinizi o toprakla meshedin. Allah size bir güçlük çıkarmak istemiyor, fakat sizi temizlemek ve şükredesiniz diye de üzerinizdeki nimetini tamamlamak istiyor.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey iman edenler! Salâta (namaza) kalktığınız zaman yüzlerinizi ve dirseklerinize kadar ellerinizi (kollarınızı) yıkayın; başlarınızı ve aşık kemiklerine kadar ayaklarınızı mesh edin! Cünüp olduysanız temizlenin (yıkanın)! Hastaysanız veya yolculuktaysanız veya sizden biriniz tuvaletten gelmişse ya da kadınlara (cinsel olarak) dokunup da (bu durumlarda) su bulamamışsanız, o zaman temiz bir toprak arayın ve yüzlerinizi de ellerinizi de ondan (onunla) mesh edin! Allah size herhangi bir güçlük (çıkarmak) istemez fakat sizi tertemiz kılmak ve size (verdiği) nimetini tamamlamak ister ki şükredesiniz.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O ye who believe! When ye rise up for prayer, wash you faces, and your hands up to the elbows, and lightly rub your heads and (wash) your feet up to the ankles. And if ye are unclean, purify yourselves. And if ye are sick or on a journey, or one of you cometh from the closet, or ye have had contact with women, and ye find not water, then go to clean, high ground and rub your faces and your hands with some of it. Allah would not place a burden on you, but He would purify you and would perfect His grace upon you, that ye may give thanks.

M. Pickthall · EN · public-domain