← Surah 5

5:1

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَوْفُوا۟ بِٱلْعُقُودِ ۚ أُحِلَّتْ لَكُم بَهِيمَةُ ٱلْأَنْعَـٰمِ إِلَّا مَا يُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلِّى ٱلصَّيْدِ وَأَنتُمْ حُرُمٌ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ

Word by word

يَٰٓأَيُّهَا
O
Noun
Root: أيي
ٱلَّذِينَ
you (who)
Noun
ءَامَنُوٓا۟
believe
Verb
Root: أمن
أَوْفُوا۟
Fulfil
Verb
Root: وفي
بِٱلْعُقُودِ
the contracts
Noun
Root: عقد
أُحِلَّتْ
Are made lawful
Verb
Root: حلل
لَكُم
for you
Preposition
بَهِيمَةُ
the quadruped
Noun
Root: بهم
ٱلْأَنْعَٰمِ
(of) the grazing livestock
Noun
Root: نعم
إِلَّا
except
Preposition
مَا
what
Noun
يُتْلَىٰ
is recited
Verb
Root: تلو
عَلَيْكُمْ
on you
Preposition
غَيْرَ
not
Noun
Root: غير
مُحِلِّى
being permitted
Noun
Root: حلل
ٱلصَّيْدِ
(to) hunt
Noun
Root: صيد
وَأَنتُمْ
while you
Preposition
حُرُمٌ
(are in) Ihram
Noun
Root: حرم
إِنَّ
Indeed
Preposition
ٱللَّهَ
Allah
Noun
Root: أله
يَحْكُمُ
decrees
Verb
Root: حكم
مَا
what
Noun
يُرِيدُ
He wills
Verb
Root: رود

Translation

O ye who believe! fulfil (all) obligations. Lawful unto you (for food) are all four-footed animals, with the exceptions named: But animals of the chase are forbidden while ye are in the sacred precincts or in pilgrim garb: for Allah doth command according to His will and plan.

A. Yusuf Ali · EN · public-domain

Ey iman edenler! Sözleşmeleri yerine getirin. İhramlı iken avlanmayı helal saymamanız şartıyla, çeşitli hayvanlar size helal kılındı. Ancak haram oldukları size okunacak olanlar müstesna. Şüphesiz Allah dilediği hükmü verir.

Elmalılı Hamdi Yazır · TR · public-domain

Ey iman edenler! Sözleşmeleri(n gereğini) yerine getirin! İhramlıyken avlanmayı helal saymamak üzere, size tilavet edilecekler (okunup aktarılacaklar) dışında kalan hayvanlar sizin için helal kılındı. Şüphesiz ki Allah dilediği şekilde hükmeder.

Mehmet Okuyan · TR · all-rights-reserved

O ye who believe! Fulfil your indentures. The beast of cattle is made lawful unto you (for food) except that which is announced unto you (herein), game being unlawful when ye are on the pilgrimage. Lo! Allah ordaineth that which pleaseth Him.

M. Pickthall · EN · public-domain